کوران
شارل بودلر
روح من، با دقت تماشایشان کن؛ به راستی دهشت آورند !
همچون مانکنان ، کمابیش مسخره؛
همچون خواب آلودگان طرفه و شگفت انگیز،
معلوم نیست گویهای تاریک چشمانشان را به کجا نشانه گرفته اند.
چشمانی که اخگر آسمانی ترکشان کرده،
به بالا ، گویی به جای دوری می نگرند
به آسمان؛ هرگز نمی بینی سر رؤیائی سنگینشان به سوی سنگفرشها خم شود
آنان بد ینسان تاریکی بی حد،
این برادر ِ خاموشی ابدی را می پیما یند. ای شهر !
آن زمان که به گرد ما آواز می خوانی ، می خندی و نعره می کشی
و بی رحمانه مجذوب لذتی
ببین ! من نیز مبهوت تر از آنان پرسه می زنم ،
می گویم : این کوران در
آسمان
چه می جویند ؟
مترجم یحیی سمندر ویراستار بهروز فرهیخته
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر